— Это было бы просто здорово,— подхватила Розмари.— Ненавижу приходить сюда одна.
Терри радостно засмеялась, видимо, пытаясь подобрать слова, а потом, все еще смеясь, проговорила:
— У меня есть амулет на счастье, может быть, он и на двоих сгодится?
Она оттянула воротничок блузки, достала серебряную цепочку и показала Розмари висевший на ней резной серебряный шарик, чуть меньше дюйма в диаметре.
— Какое чудо,— воскликнула Розмари.
— Да, правда ведь? — сказала Терри.— Это мне миссис Кастивет позавчера подарила. Ему триста лет. То, что находится внутри, она сама вырастила в своей маленькой оранжерее. Он приносит счастье, по крайней мере, так считают.
Розмари повнимательнее присмотрелась к амулету. Он был до предела заполнен зеленовато-коричневым, напоминающим губку веществом, которое изнутри плотно прилегало к серебряному плетению. Резкий запах заставил Розмари отшатнуться.
Терри вновь рассмеялась.
— Я тоже не в восторге от запаха,— сказала она.— Надеюсь, он действительно принесет счастье.
— Такой чудесный амулет,— похвалила Розмари.— Никогда не видела ничего подобного.
— Это европейская вещица,— объяснила Терри. Она прислонилась боком к стиральному автомату и, любуясь шариком, поворачивала его то одной, то другой стороной.— Из всех, кого я знаю, Кастиветы — самые замечательные люди на свете. Они подобрали меня в буквальном смысле на тротуаре. Я шлепнулась в обморок где-то на Восьмой авеню, а они принесли меня сюда и стали все равно как мать с отцом. Ну, может быть, как бабушка с дедушкой.
— Вы были больны? — спросила Розмари.
— Мягко выражаясь, да,— ответила Терри.— Голодала, принимала наркотики и делала еще много всего такого, чего теперь страшно стыжусь, меня тошнит при одной мысли об этом. Мистер и миссис Кастивет полностью вылечили меня. Они отучили меня от наркотиков, от героина, накормили, одели во все чистое, и теперь, по их мнению, нет такой вещи, которая была бы слишком хороша для меня. Они пичкают меня витаминами, кормят всякой питательной пищей, даже договорились, чтобы ко мне регулярно приходил врач! Это все потому, что у них нет детей. Понимаете, я будто дочь, которой у них никогда не было.
Розмари кивнула.
— Сначала я думала, что все это делается не без задней мысли,— продолжала Терри.— Может быть, они захотят от меня каких-то услуг в сексуальном плане, он или она. Но для меня они и вправду как настоящие бабушка с дедушкой. И ничего такого. Скоро они собираются послать меня учиться на курсы секретарей, а когда-нибудь потом я с ними расплачусь. Я всего три года проучилась в средней школе, но все это можно наверстать.— Она снова спрятала резной шарик под блузку.
No responses yet